👏

大規模グローバルイベント・セミナーでのライブ字幕

このマニュアルは、大規模でグローバルイベントやセミナーを行いたいユーザーを対象としています。VoicePingのリアルタイム翻訳機能でプレゼンテーションの内容を複数の言語に翻訳できます。視聴者はモニターまたは、自身のモバイルデバイスからライブキャプションを見ながら、読み上げ機能も利用できます。

image

イベント翻訳方法 (発表者)

  1. VoicePingアプリを開く
  2. 翻訳言語設定(設定が必要な場合)
  1. 「zoom, Teams, Meets などの翻訳」をクリックして翻訳画面を開く
  2. 話す言語(マイクアイコン)/ 翻訳したい言語(「文&A」アイコン)を選択
  3. 翻訳スタート

翻訳画面またはテキストサイズの調整

会場の大きさやデバイス画面サイズに合わせて、翻訳画面の大きさ・テキストサイズを調整します。

参加者へ翻訳共有

翻訳画面のQRコードまたはURLをイベント参加者へ共有します。

  1. 翻訳画面の「共有」ボタンをクリック
  2. URLをコピーまたはQRコードをダウンロードして共有する

参加方法(参加者)

  1. 参加者はURLまたはQRコードから翻訳画面へアクセス
  1. 名前を入力、翻訳を見たい言語を選択し、入場する
image
  1. リアルタイム翻訳を見る
image

このアイコンをクリックすると翻訳を読み上げます。

辞書機能 :専門用語 & カスタムフレーズ単語登録

image

専門用語やユーザーのカスタムフレーズを正確に認識し、他言語への翻訳も支援する特殊単語認識機能と翻訳辞書の登録も可能です。詳しいマニュアルはこちら

データの保存期間に関する注意事項

💡

データの保存期間に関する注意事項 【音声データ】 スモール、プレミアムプランをご利用の皆様には、データセキュリティおよび効率的なストレージ管理の観点から、音声データの保存期間を最大3か月とし、保存期間が過ぎたデータは事前通知なしで完全に削除いたします。 *特別な保存期間が必要な場合 万が一、有料契約をご利用の方で、長期保存が必要な場合には、契約更新時までデータを保持するオプションについてご相談を承りますので、2024年11月末までにお気軽にお問い合わせください。 【録画動画データ】 1ヶ月以上経過した録画動画データは、事前通知なしで削除されます。1ヶ月以上保存したい場合は事前にダウンロードを行ってください。

お問い合わせ

ご不明な点や質問などがございましたら、テキストチャットによるサポートで迅速に対応させて頂きます。

🎗️カスタマーサポート・お問合せ

@Last Thursday 更新 by VoicePing株式会社